Translation of tender
CAHIER OF SPECIAL REQUIREMENTS (CPS)
CONSULTATION REGULATION (RC)
Let's start from the beginning. What exactly are international tenders? These are international competitions, which may be public or private, at which contracts are selected and awarded. service provision, of construction and/or supply of goods. The contract is awarded to the undertaking which best meets the criteria laid down in the specifications.
Many companies make the decision to internationalize at one time or another, but do not always know how to do it: payments, paperwork, contracts, tariffs etc. are all subjects they must confront.
The world of bidding is a little different. The procedures for awarding and awarding contracts are similar across Europe.
Types of international tender
There are different types of international tendering. They are generally differentiated according to their monetary value and the degree of technicality of the product or service requested.
« Open tenders« , also called open offers. These are the most common in international tenders for works and goods. In this case, the undertaking wishing to tender must submit its final offer on the basis of the specifications set out in the dossier.
« Restricted tenders » or restricted offers. These are international tenders that limit the submission of tenders to a number of suppliers. At first, a pre-qualification competition is launched. Depending on the requests received, several companies are invited to prepare technical and economic proposals.
“Framework contracts" These are framework contracts that define the conditions that will govern contracts for a given period. They are increasingly being used for public procurement. They benefit from quick deadlines and procedures and, in general, the price range is already set in the tender file. Framework contracts save time and money in the delivery of goods or services, as they avoid having to renegotiate standard conditions.
Identify an international tender
To find information on tenders in Europe, the simplest way is to visit the site Ted Online, which provides information on competitions and tenders from all EU member countries.
A very useful resource!
It should also be noted that outside the European Union a large number of cooperation and development agencies regularly launch international tenders. Some interesting examples include:
IDB (Inter-American Development Bank)
African Development Bank Group
How can a translation agency contribute to an international tender?
It is possible to sell products or services abroad through international calls for tenders. Thousands of opportunities are published every day, procedures are the same as in our country, formalities are dematerialized... Therefore, if you submit documents for municipal tender calls, and your product or service is exportable, why not cross borders and sell in a neighbouring country?
If you have decided to respond to international tenders, you will need a trusted translation agency with native translators specializing in your field of activity. You may be wondering: « But why would I need a translation agency? » You'll need it, and more like twice as much! Our services will help you throughout the three phases of the project.
Presentation of tender documents
You must submit the documentation in the applicant's language. In this regard, it is best not to call on a close relative who has mastery of the target language or an automatic translator. Documentation must be perfectly adapted to the local language, without spelling or grammar errors. It must appear written in the target language, rather than translated. To do this, it is essential to have a translation agency experienced in international calls for tenders, which translates accurately with irreproachable quality, without any error whatsoever. At NS Translation, we have been accompanying companies in their internationalisation process for over 20 years, and we know that some documents are systematically requested during an international tender.
- Project-specific documentation: technical proposal and economic proposal
- Annual accounts and balance sheets
- Constituent Acts
- Authentication of signatures
- Certificates of deposit of annual accounts in the Trade Register
- Tax certificates: contractors and subcontractors, certificate that the company is up to date with its tax obligations, double taxation certificates, tax office
- Social Security Certificates.
We translate the documentation necessary to prove the company's experience in other similar projects in the sector, which attests to its mastery in the sector in question.
As regards the guarantee documents often required in international tenders, in simple translation or sometimes in sworn translation, we can mention: bank guarantees, guarantee of offer and guarantee of advance payment.
Project implementation
Congratulations! You won the bid call! Now what? We must now work hard to implement the project in a solvent and successful manner. In order to do this, we will have to continue to translate all documents into the language of the applicant company in an international tender. We told you: a lot of documents! However, don't worry: there is no success without effort, and we are here to help you.
Thanks to our platform online Free translation management, AT-HUB, we will greatly facilitate your task. Indeed, in a few clicks, you can send us your documents, for which you will instantly receive a translation quote. If you accept the estimate, we will get to work and deliver the translated documents to you in a timely manner.
Maintenance: the project is already running
After the first two phases (submission of the international tender and execution of the project), this third phase is much simpler, since it is only about the maintenance of the project. But be careful: do not rely on your laurels because you will still need translations, whether they are documents, websites or applications. We will continue to support you, provide you with all the necessary support and ensure you a rigorous translation of quality.
This quality is attested by ISO 17100, a certification that guarantees the highest level of translation quality internationally. Our translators all have more than 5 years of experience and are specialized in a wide variety of fields.
In addition, we have a specific financial and legal translation service for documents relating to solvency and economic proposal, as well as a technical translation service for the content of the project itself. In these areas, we regularly translate contracts, acts, briefs, annual accounts, powers or statutes that were originally written in a foreign language and that must be presented in other countries to develop the company's activities abroad. We also carry out the translation of complete technical projects for international tenders and, where appropriate, the sworn translation of these documents.
At NS Translation, we ensure that the company that asks us for translations for international tenders has every chance of winning them! If you have decided to explore the world of international tendering, contact us !

